1 Chronicles 17:24
Print
Let it even be established, that Thy name may be magnified for ever, saying, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and let the house of David Thy servant be established before Thee.’
And let thy name be established and magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David thy servant is established before thee.
Let Your name [and the character that it denotes] endure and be magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, yes, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.’
Let it be established and let Your name [and the character that name denotes] be magnified forever, saying, The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God; and the house of David Your servant will be established before You.
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.
Let your name be confirmed and magnified forever in the saying, “The Lord of Armies, the God of Israel, is God over Israel.” May the house of your servant David be established before you.
so that it may be established and so that your name may be made great forever when people say, “The Lord of heavenly forces, the God of Israel, is Israel’s God.” May your servant David’s household be established before you.
May your name be confirmed and magnified forever; so that it will be said, ‘Adonai-Tzva’ot is the God of Isra’el and the God for Isra’el, and the dynasty of David your servant will be set up in your presence.’
Then you will be famous forever, and everyone will say, “The Lord All-Powerful rules Israel and is their God.” My kingdom will be strong,
Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, the God of Israel, is God to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.
And let thy name remain and be magnified for ever: and let it be said: The Lord of hosts is God of Israel, and the house of David his servant remaineth before him.
Keep your promise so that people will honor your name forever. Then people will say, ‘The Lord All-Powerful is Israel’s God!’ I am your servant. Please let my family be strong and continue to serve you.
so that people see your promises are true. Then people will always give honour to your great name. They will say, “The Lord Almighty is Israel's God.” And David's descendants will continue to serve you as kings.
It will stand firm. Your name will be great forever. It will be said: The Lord of Armies is the God of Israel. The house of David your servant will be established before you.
and your name will be established and magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God,’ and the house of your servant David will be established before you.
and your name will be established and magnified for ever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God’, and the house of your servant David will be established before you.
·Then you will be honored always [May your name be established and honored/exalted/magnified forever], and people will say, ‘The Lord ·All-Powerful [of Heaven’s Armies; T of hosts], the God over Israel, is Israel’s God!’ And the ·family [L house] of your servant David will ·continue [be established/secure] before you.
And let thy Name be stable and magnified forever, that it may be said, The Lord of hosts, God of Israel, is the God of Israel, and let the house of David thy servant be established before thee.
Your name will endure and be respected forever when ⌞people⌟ say, ‘The Lord of Armies, the God of Israel, is Israel’s God.’ And the house of David, your servant, will be established in your presence.
Your fame will be great, and people will forever say, ‘The Lord Almighty is God over Israel.’ And you will preserve my dynasty for all time.
Let Your name be confirmed and magnified forever in the saying, “Yahweh of Hosts, the God of Israel, is God over Israel.” May the house of Your servant David be established before You.
Then people will know you and honor you forever. And people will say, ‘The Lord of heaven’s armies, the God over Israel, is Israel’s God!’ And the family of your servant David will continue before you.
May your name be made great and honored forever: The Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel, is God for Israel, and may the family of David your servant stand before you forever.
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, that it may be said, The LORD of the hosts, God of Israel, is God unto Israel; and let the house of David thy slave be established before thee.
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.
that Your name endure and be magnified forever, by saying, ‘Yahweh of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.’
And let your name be established and be magnified forever, saying, ‘Yahweh of hosts, the God of Israel, is Israel’s God, and may the house of David your servant be established before you.’
And may this bring eternal honor to your name as everyone realizes that you always do what you say. They will exclaim, ‘The Lord of heaven is indeed the God of Israel!’ And Israel shall always be ruled by my children and their posterity!
King David went in, took his place before God, and prayed: Who am I, my Master God, and what is my family, that you have brought me to this place in life? But that’s nothing compared to what’s coming, for you’ve also spoken of my family far into the future, given me a glimpse into tomorrow and looked on me, Master God, as a Somebody. What’s left for David to say to this—to your honoring your servant, even though you know me, just as I am? O God, out of the goodness of your heart, you’ve taken your servant to do this great thing and put your great work on display. There’s none like you, God, no God but you, nothing to compare with what we’ve heard with our own ears. And who is like your people, like Israel, a nation unique on earth, whom God set out to redeem as his own people (and became most famous for it), performing great and fearsome acts, throwing out nations and their gods left and right as you saved your people from Egypt? You established for yourself a people—your very own Israel!—your people forever. And you, God, became their God. So now, great God, this word that you have spoken to me and my family, guarantee it forever! Do exactly what you’ve promised! Then your reputation will be confirmed and flourish always as people exclaim, “The God-of-the-Angel-Armies, the God over Israel, is Israel’s God!” And the house of your servant David will remain rock solid under your watchful presence. You, my God, have told me plainly, “I will build you a house.” That’s how I was able to find the courage to pray this prayer to you. God, being the God you are, you have spoken all these wonderful words to me. As if that weren’t enough, you’ve blessed my family so that it will continue in your presence always. Because you have blessed it, God, it’s really blessed—blessed for good!
Let Your name endure and be magnified forever, saying, ‘The Lord of Hosts, the God of Israel, is God to Israel.’ And let the house of David Your servant be established before You.
Your name will endure and be respected forever when people say, ‘Yahweh Tsebaoth, the Elohim of Israel, is Israel’s Elohim.’ And the house of David, your servant, will be established in your presence.
that your name, Lord of hosts, God of Israel, may be great and abide forever, while the house of your servant is established in your presence.
Let Your name be established and be great forever, saying, ‘The Lord of armies is the God of Israel, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.’
Let Your name be established and magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.’
As it is established, so will your name be forever great. It will be said, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, the God of Israel.’ Let the household of David, your servant, be established before you forever.
Then you will be honored always, and people will say, ‘The Lord All-Powerful, the God over Israel, is Israel’s God!’ And the family of your servant David will continue before you.
so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say, ‘The Lord of Heaven’s Armies is the God of Israel.’ The dynasty of your servant David will be established before you,
When your promise comes true, your name will be honored forever. People will say, ‘The Lord rules over all. He is the God over Israel. He is Israel’s God!’ My royal house will be made secure in your sight.
so that it will be established and that your name will be great forever. Then people will say, ‘The Lord Almighty, the God over Israel, is Israel’s God!’ And the house of your servant David will be established before you.
so that it will be established and that your name will be great for ever. Then people will say, “The Lord Almighty, the God over Israel, is Israel’s God!” And the house of your servant David will be established before you.
So let it be established, that Your name may be magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God.’ And let the house of Your servant David be established before You.
Let Your name be made sure and honored forever, saying, ‘The Lord of All, the God of Israel, is Israel’s God. And the house of Your servant David is made to last before You.’
And may your name be established and honored forever so that everyone will say, ‘The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, is Israel’s God!’ And may the house of your servant David continue before you forever.
Thus your name will be established and magnified for ever in the saying, “The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God”; and the house of your servant David will be established in your presence.
Thus your name will be established and magnified for ever in the saying, “The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God”; and the house of your servant David will be established in your presence.
Thus your name will be established and magnified forever in the saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God’; and the house of your servant David will be established in your presence.
Thus your name will be established and magnified forever in the saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God,’ and the house of your servant David will be established in your presence.
Let it even be established, that Thy Shem may be magnified ad olam, saying, Hashem Tzva’os is Elohei Yisroel, even Elohim to Yisroel; let Bais Dovid Avdecha be established before Thee.
and thy name will be established and magnified for ever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God,’ and the house of thy servant David will be established before thee.
and thy name will be established and magnified for ever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel’s God,’ and the house of thy servant David will be established before thee.
so that it might be established and Your Name might be magnified forever, saying, ‘Adonai-Tzva’ot, the God of Israel, is Israel’s God.’ Then the house of David Your servant will be established before You.
May Your name be established and magnified forever: “The Eternal, Commander of heavenly armies, God of Israel, is Israel’s God; and the house of Your servant David is established before You.”
Let your name be established and magnified forever, saying, ‘Yahweh of Armies is the God of Israel, even a God to Israel. The house of David your servant is established before you.’
and thy name dwell, and be (it) magnified without end; and be it said, The Lord of hosts is God of Israel, and the house of David, his servant, dwelling before him (and the house of his servant David shall live before him).
and let it be stedfast, and Thy name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts, God of Israel, is God to Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain